« 가위-바위-보 | トップページ | しょうが焼き定食から…嫁いびりまで »

2006年10月19日 (木)

数詞に弱い。

数詞にやたら弱い私。

もともと数字に超弱いので(;;)、しょうがないんですけど。(>開き直り)

11月、12月とか、23歳、34歳とか…とくに弱いです。

いわゆる固有数詞ですな。1と2、3と4が紛らわしい。

自分でもすんなり言えないし、聞取りも1回じゃ無理。

あ~、「週に2~3回」とか「月に4~5回」とか、どういうんだっけ?? ^^;;

1~2    한두

2~3    두세

3~4    서너 , 서넛

4~5    너댓 , 네댓 , 네다섯 (←いろんな形、ありすぎでしょ!!)

5~6    대여섯

あと、ときどき「세→석」「네→넉」になるときもありますよね。

どんなときだっけ?? ^^;;

석/넉 달(月)

석/넉 대(本)…タバコとか数えるとき

석/넉 주일(週間)

석/넉 장(枚)

석/넉 잔(杯)

まだ、いろいろな形がありますが…、

とりあえずこれだけ覚えようっと!

|

« 가위-바위-보 | トップページ | しょうが焼き定食から…嫁いびりまで »

コメント

はじめまして。
두세 걸음(?) 以上に踏み込んだ内容で、感心しながら拝見させて頂いています。
しょうが焼き定食の話も、なるほど、そうやって身近なところから語彙を膨らましていけばいいのか!と勉強になりました。
それから私も、電子辞書を持ち歩くようにしています。
まだ、慣れませんが。^^;;

私も、数字関係が苦手で。。。(日本語でも苦手なのですが。^^;;)
1~2、2~3・・・の表現は知らなくて、メモさせて頂きました。
ありがとうございます。
でも、数字は大事ですから、目に飛び込んできた数字は、ゆっくりながらも、口に出すようにしています。

これからも、韓国のいろいろなこと、教えて下さい。

投稿: ゆきんこ | 2006年10月24日 (火) 23時21分

>ゆきんこさん

いらっしゃいませ~。
電子辞書、私も実は最近購入したんですが、便利ですね~!
運転中、赤信号で止まったときでも、ささっと引けるし。^^;;
おかげで韓国語入力も以前よりは速くなりました。

数詞、ほんと困り者ですよね。^^;;
誰かに聞いたのですが、毎日、日にちやそのときの時間、
買い物の支払金額など、気がついたときに数詞(&助数詞)を
韓国語で口に出すようにすると、少しは慣れるらしいですよ。
私も時々やってます。^^

また遊びに来てくださいね。
ゆきんこさんのところにもお邪魔しますので~!^^

投稿: nikka | 2006年10月24日 (火) 23時41分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 가위-바위-보 | トップページ | しょうが焼き定食から…嫁いびりまで »