« 2006年12月 | トップページ | 2007年2月 »

2007年1月31日 (水)

『大人のための韓国現代童話集 1』

Amazonで買っちゃいました。

大人のための韓国現代童話集 1』です。

朗読(CD付き)は林周禧(イム・チュヒ)さんなんですが、

この方は『韓国語ジャーナル』のナレーターなんですよね。

で、私は林周禧さんのファン!なんです。

いいですよね~、声が。癒し系で。

彼女の声が聞けるので『韓国語ジャーナル』買ってるようなものですから!^^

この間友だちに新しい本を勧められて、

「まだたくさん参考書が手元にあるからそれをやってから…」みたいなことを書いたんですが、

買っちゃいました。(爆)

来るのが楽しみです。わくわく。

これで、最近やってなかったシャドーイングとかやりたいです~。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年1月26日 (金)

再会!?

今日いつものようにラジオ韓国語講座を聞き終わって、

なにげに次に始まる中国語講座を聞いていたら、

刈間文俊先生が登場!したんです。

実は、大学の第二外国語は中国語だった私。

1年だけなんですが、この刈間先生が担当だったんですよね。

先生は中国映画の巨匠、陳凱歌(チェン・カイコー)監督の映画の翻訳をなさっていたんです。

その影響で、「黄色い大地」に始まり、いろんな中国映画を見ましたね~。(>遠い目)

で、その刈間先生、今は東大教授になられてたんですね!

びっくり。マジで。当時はフツーの(?)私立大学の講師だったのに。(笑)

すばらしいです。先生! ^^;;

あ~、なんか久しぶりに中国映画を見たくなりました。

私のオススメ映画は、張芸謀(チャン・イーモウ)監督の「紅夢」。

映像がとにかくきれいで感動しました。

中国語はもう「私は学生です」と「私は日本人です」しか覚えてませんが…。(爆)

当時は全然、語学に関心がなくて、

そのくせ勉強熱心で1年で済むところを2年やりましたから~。(>切腹)

| | コメント (2)

2007年1月24日 (水)

やっぱり発音が重要ね!

単語集の復習をチョコチョコやってます。

う~ん。

案の定、書いてみるとあやふやな単語、多いです。(泣)

全然覚えてない(忘れてる)っていのは少ないですが、

完全に書けるのは7割くらいのような気がします。(>少なっ!)

私がよく間違えるのは…

「ㅈ」なのか「ㅊ」なのかとか、

「ㅂ」なのか「ㅍ」なのかとか、

「ㅔ」なのか「ㅐ」なのかとか…。

(みなさんは不得意な発音っていうか、特に書けない子音ってあるんでしょうか?

>無いのかな? 私だけ?)

平音か激音かというのは、発音をちゃんと意識して覚えていれば

なんとかなるんですよね。

濃音って覚えやすいんだけどな~。意識してるからかな。

ともかく声に出して、ちゃんと覚えるようにやってみます。

| | コメント (3)

2007年1月23日 (火)

…狂、…マニア

最近、ラジオ講座入門編も聞いてます。

ぱっきーさんのところで、チャット仲間に入れていただき、

おかげで夜、聞けるようになりました。ありがたいです。^^

(実は、その直前まで子どもらを寝かせるのに必死になってますケド。^^;;)

今日出てきた単語に「-광」というのがあって、

これはつまり「…狂、…マニア」という意味なんですって。

テキストには「스피드광(スピード狂)」が出てましたが、ほかに、

야구광(野球狂)

우표 수집광(切手収集マニア)

낚시광(釣りマニア)などあるようです。

入門編なんだけど、あなどれませんな~。ほんと。

毎回、勉強すべき(し直すべき?)ことが満載です。

今は、変則活用のせいで、困らされてます。(?)

| | コメント (4)

2007年1月20日 (土)

終了~!

「単語をとにかく覚えちゃおう作戦」ということで、

今月7日から始めた「今すぐ話せる韓国語単語集」ですが、

今日ようやく最後の単語に辿り着きました!

(1週間でやるはずだったんだけど、2週間かかりました。)

今の心境は…ゆずの「栄光の架け橋」を歌いたい気分です。(爆)

途中、若干、「単語を暗記する」というよりも、

「とにかく最後の単語に辿り着く」ことが目的となっていた感はありますが…。^^;;

この単語集の収録単語数が1600語。

(例文もあるので、たぶんもうちょっと単語数は多いと思いますが。)

これくらいの単語を記憶するにもあっぷあっぷ状態の私が悲しかったので、

少なくともこれはすべて覚えたいと思い、始めたチャレンジでした。

来週は、もう1回、知らなかった単語、あやふやだった単語を中心に

覚えなおしたいと思います。

少しでも記憶に残ってくれてることを祈ります。^^;;

| | コメント (5)

2007年1月19日 (金)

外来語の表記は難しい 2

以前、韓国語の外来語表記は難しいって話を書きましたが(11月7日記事参照~)。

先日読んだイ・ドンウクに関する記事(韓国語)に、

いろんな外来語表記が出てきたので、のっけておきます。

드라마  ドラマ

마이걸 マイガール(ドラマのタイトル)

티셔츠 Tシャツ

스튜디오 スタジオ

스태프 スタッフ

포토그래퍼 フォトグラファー(写真家)

인터뷰 インタビュー

캐릭터 キャラクター(役柄)

시나리오 シナリオ

애드리브 アドリブ

記事を読みつつ意味はわかっても、書けないよ~。;;

| | コメント (2)

2007年1月17日 (水)

イ・ドンウク~!

昨日、書店で韓国関係の雑誌を立ち読みしました。

いつもはエンタメ系雑誌って見もしないんですが;;

昨日は目についた「MASK」っていう雑誌を手にとって見ました。

パラパラ…「あれ? この人カッコよくない??」って手を止めたのが、イ・ドンウクという俳優の写真。

ドラマ「マイガール」で人気が出たということなんですが、「マイガール」見てないし。

で、「マイガール」のサイトを見てみたんですが…

…え? この人なの? 雑誌と違う。あんまカッコよくない。(爆)

こうなったら、「マイガール」見たくなって来ました。

どっちが本人なのか(?)確認したいし。

それにしても、「MASK」のイ・ドンウクはかっこいいです。^^

(↑しっかり買ってきたもんね~。初、韓国エンタメ誌購入記念日。)

| | コメント (2) | トラックバック (1)

2007年1月15日 (月)

まだ半分です。

単語を短期間でとにかく覚えてみよう!というチャレンジですが、

今日で1週間が経ちました。

今回のチャレンジは、1週間で単語の本を1冊やるぞ!と思ってはじめたんですが、

結局、半分しかできませんでした。;;

CDが2枚付いてるんですが、CD1枚分だけクリアしました。

とはいえ、この1枚分を全部記憶できたかどうかは疑問なんだけど…。^^;;

CDで例文を聞きつつやるタイプの勉強法ですが、

ただ暗記するのが超苦手な私には、多少、フレーズが耳に残る分、記憶に残りやすいかな。

残りあと1枚分、やれるだけやるぞ~!^^

| | コメント (2)

2007年1月11日 (木)

やってますよ~!

単語を短期間でとにかく覚えてみよう!というチャレンジ、継続中です。^^

(どなたか一緒にやりませんか??)

今日は105ページまでいきました。

ページ数が進めばいいってもんじゃないんですが、

とりあえずがんばってますってことで、ご報告です。^^;;

昔、ちょこちょことはやっていた単語集なので、

例文など耳に残っているものもありますが、

すっかり忘れている(初めて聞くような気になる)ものもあって、

繰り返さないとやっぱり忘れるんだな~と実感。

昔ちゃんと覚えられなかったのは、すっかり忘れてますね。

身についてないとダメってことですね。

あ、昨日やった単語(例文)が、今日の授業で出てきたんですが、すんなり答えられました。^^

単語もやっぱり例文で覚えたほうが使い道が広がりますよね。

とにかく最後までやってみようと思います。(ちょっと疲れてきてるけど ^^;;)

| | コメント (4)

教科書の予習

明日は韓国語授業の日。

真面目に予習をしてみました。^^

教科書はカナタ韓国語学院の中級2です。

突然、今のクラスに入ったので、過去に使っていた教科書とは違いますし、

課もだいぶん進んでます(22課)。

先週、ちょっと授業を見学して、今日、予習してみて、

レベル的にはちょうどいいかも…と思いました。

やさしくもなく、難しくもなく。

ほぼ理解はできるけど、実際使おうとすると使えない文型とかたくさんあって。

(「使えない」っていうのは「役に立たない」じゃなくて、

私の実力のなさゆえに「使うことができない」ってことです。^^;;)

これらが使えるようになると、上級者に近づけるんだろうな~。(>遠い目)

| | コメント (0)

2007年1月 8日 (月)

チャングムのように

テラさんが提案してくれた「単語をとにかく覚えちゃおう作戦」にのっかって、

ひたすらチャングムのように(by テラさん)単語を暗記しようと思ってます。

が…。休みの日はダメですな~。

うちは子どもが二人いるんで、習いごとの送迎、子どもの買い物に付き合う、

ゲームも一緒にやらせられる、フツーの家事もある等々で、全然時間がとれません。

夜、10時以降になると子どもたちが寝るので、そこからが自分の時間です。

で、「さて、やろうかな~?」と思うんですが、

ついニュースを見て、ちょっとリラックスでお酒飲んで…。

もう、全然ダメじゃん!!

それでも、なんとか単語の本(「今すぐ話せる韓国語単語集」)の58ページまで辿り着きました。^^;;

230ページくらいある本なんですが、1週間で最後まで辿り着けるでしょうか??

明日からは仕事もあるしな~。(言い訳にできる事柄が多すぎるのが悩み。)

| | コメント (4)

2007年1月 6日 (土)

ラジオ講座 応用編 第2回

ラジオ講座を聞きました。

テキストがないので、ぱっきーさんの「字幕なしの世界」がテキストです。(>ちゃんと自分で買いなさい!?)

ラジオ講座応用編は、

昨年12月までは「小学校の教科書を読む」というシリーズでしたが、

1月からは「文学で親しむハングルの香り」という格調高いシリーズとなっています。^^

今日出てきた単語の中に、뚱뚱보(太っている人)というのがあって、

「-보」で、「それを好む人または好む程度が甚だしい人を言う語「~好き」」なんだそうです。

例として、술보(酒好き) 울보(泣き虫) 겁보(弱虫)というのがありましたが、

自分で調べてみたところ、ほかに、

느림보(怠け者) 떡보(餅好き)  먹보(食いしん坊)  잠보(寝坊すけ) 털보(毛深い人)

などなど結構ありました。

でも、「それを好む人または好む程度が甚だしい人を言う語」っていうのはちょっと変ですよね?

まあ、「何にせよ程度が甚だしい人を言う語」って感じでしょうか?

前調べた「-쟁이」(人を表す接尾語で、人の性質などを表す語について、

その人を少し軽蔑して言う言葉)に似てますよね。

「-꾸러기」もあったし。合わせて覚えましょ。

| | コメント (2) | トラックバック (0)

2007年1月 4日 (木)

韓国語教室

ひっさしぶりに韓国語の教室に通うことになり、

今日はとりあえず見学させてもらいました。

クラスは先生と生徒2人(私入れて生徒3人)。

韓国語オンリー(ほぼ95%くらい?)の授業でした。

先生も生徒さんも楽しくて、

独学とはまた違った楽しみがありますね。

授業の後、皆で食事に行って、いろいろおしゃべりしました。

それぞれ年齢も違う、仕事も違う、韓国語を学ぶ動機も違う、

でも、がんばって勉強しようっていう気持ちは一緒っていうのが、

気持ちいいな~って思いました。

ブログを通じて知り合った韓国語を勉強してる方とも、

顔も知らない、性格も知らないっていう場合が多いけど、

でもお互い勉強がんばりましょう!っていうので

繋がってるっていうが、気持ちいいんですよね。

モチベーションUPの一日でした。^^

| | コメント (0)

2007年1月 2日 (火)

今年もヨロシクです!

新年、明けましておめでとうございます。

さきほど、九州は福岡(実家です)から帰ってまいりました。

実家では、風邪をひき、

今もズルズル、グズグズなんですが…。

福岡は、やっぱり韓国に近いんですよね~。

至るところに韓国語(案内表示)が見受けられるし、

観光地(マリンワールド)でも韓国語を耳にしました。

マリンワールドは帰省するたびに行くんですが、

イルカ(돌고래)が超カワイかったです。

人間に慣れてるので、イルカのプールに近づくと、

イルカがすごく近くに寄ってくるんですよね。(うちの子どもたちが大喜びでした。)

ラッコ(해달)もカワイイ~ですね。

何回行っても楽しめるマリンワールド、最高です!^^

| | コメント (10)

« 2006年12月 | トップページ | 2007年2月 »