« 世界の車窓から~初夏の韓国 3200キロを巡る旅 | トップページ | 한국어 메모 30 »

2009年9月22日 (火)

한국어 메모 29

 最近、ニュースで話題になっている「병역 비리」の問題。「비리(非理)」は、政治がらみでは「汚職」「疑惑」の意味で使われることが多いですが、今回の「비리」は要するに「兵役逃れ」のことを指しています。兵役逃れは「道義に外れる」ということですね。

 身体検査の折、발작성 심부전증(発作性心不全症)の患者に身代わりになってもらう환자 바꿔치기(患者すり替え)や어깨 탈골 수술(肩の脱臼手術)などの方法によって、병역 면제(兵役免除)となったり、등급을 조작(等級を捏造)したり、공익판정(公益判定)や병역 연기 판정(兵役延期判定)を受けたりすることを手引きするブローカーが摘発されて、大きな問題となっているようです。
 そして、そのブローカーのクライアント名簿の中に有名芸能人が入っているということが、さらに大きな話題を呼ぶ原因となっているようです。
今後、どうなるでしょうか…

|

« 世界の車窓から~初夏の韓国 3200キロを巡る旅 | トップページ | 한국어 메모 30 »

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 世界の車窓から~初夏の韓国 3200キロを巡る旅 | トップページ | 한국어 메모 30 »