« 한국어 메모 32 | トップページ | 한국어 메모 33 »

2009年11月 9日 (月)

やったね!할머니!

韓国で運転免許の筆記試験に949回も落ちながら、950回目で奇跡の合格を果たしたおばあちゃんのニュースを見て、非常に明るい気持ちになりましたhappy02
以前、日本の番組でこのおばあちゃんが紹介されたことがあって、そのときは770回くらい落ち続けていたときだったのですが、それからまた記録を伸ばしてたんですね~!

*ニュース本文はこちら

2005年4月からこの挑戦をはじめて、週末と祝日以外はほとんど通っていたそうで、この間に支払った受験料が全部で570万ウォン、受験会場までの交通費や食費など入れると1000万ウォンくらいかかったとか…coldsweats01

不屈の精神で挑戦を続けたおばあさんですが、何が彼女をそうさせたのか、知りたいですね~。
落ちても落ちても続ける…すばらしいです。
運転免許をとって商売に生かしたいらしいのですが、1000万ウォンを稼ぐには相当な月日もかかりそうですね…。

*上のニュース中、気になった表現

투지를 불사르다 闘志を燃やす
950번째 시험에서 합격 도장을 받았다 950回目の試験で合格した
필기시험에 응시해 왔다 筆記試験を受けてきた
푸성귀 野菜
번번이 낙방의 고배를 마셨다 いつも落第の苦杯をなめた
웬만한 응시자까지 알고 있을 정도로 유명인사였다 一般の受験者まで知っているくらい有名人だった
도전 정신을 높이 산다 挑戦精神を高く買う

↑웬만한を「一般の」と訳しましたが、他にいい訳はありますか?

*ソウル新聞のアドレス、10分前まではリンクできたのに、記事が削除されたのか、無くなってしまいました。なぜ??crying(11月10日)

|

« 한국어 메모 32 | トップページ | 한국어 메모 33 »

コメント

リンク切れはよくあることです(苦笑)

最近韓国人の特徴って「あきらめない」ことなのかなぁ?っておもいます。

逆に日本だとすぐあきらめちゃうというか、悪あがきしないのが美徳なようなところがあるでしょう?

私だったら・・・自分の中で優先順位を決めてコスパを考えます。

投稿: たま | 2009年11月10日 (火) 20時07分

>たまさん。

「あきらめない」…かもしれませんね。
それにしても、合格して、子どもたちが喜んだとか記事には書いてありましたが、それ以前に、合格できるよう教えてあげるとかなんとかする方法があったのでは?って思いましたけどcoldsweats01

投稿: nikka | 2009年11月11日 (水) 21時47分

あれまぁ、先に筆記試験なんですね。合格ラインが60点とは低いですねぇ。あ、こんな事を言ったらハルモニに怒られるぅ。
不合格が続いた理由は何だったんでしょうか。記憶力かしら。

投稿: ハーちゃん | 2009年11月12日 (木) 23時23分

>ハーちゃんさん。

ソウル、行ってたんでしたっけ?
お帰りなさい!
どうでした? 寒かった?
今回はどんな旅行だったのかな~?
よかったら教えてくださいねhappy01

このおばあさん、これから運転やるんですよね、実際に。
今度は簡単…みたいな感じですけど、
なんだか不安だわ~。事故ったりしなきゃいいけど。

投稿: nikka | 2009年11月13日 (金) 23時36分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 한국어 메모 32 | トップページ | 한국어 메모 33 »