« 『나와B』P.195 9行目〜P.199 13行目 | トップページ | 「무산일기(ムサン日記〜白い犬)」を観ました »

2012年4月19日 (木)

누룽지맛

昨日、友だちAと旧友を訪ねる旅をしてきました。
10年ぶりに会った旧友。
確かにお互いに10年分の何かwinkが顔に、言葉に、刻まれていました。
とてもよい思い出ができましたheart04

旅の途中、Aから「누룽지맛」という飴をもらいました。
Aが別の友だちから韓国旅行のお土産にもらったという飴。
なんて書いてあるのか聞かれましたが、私、どういう意味かわからなくて…coldsweats01

とりあえずその飴を口に入れたA、
変な顔をして「…微妙な味だ…」と一言。

家に帰って調べたら、「누룽지」は「おこげ」だってことが判明。
たしかに微妙な味がするはずだ…。

もの好き(?)の方は、お試しあれsmile

これです〜。→누룽지맛 캔디

|

« 『나와B』P.195 9行目〜P.199 13行目 | トップページ | 「무산일기(ムサン日記〜白い犬)」を観ました »

コメント

あら、おこげ飴私は好きですよ~。

おととしのBookCafeでも出したんだけど、苦手な人もいたみたい。
今年はおこげ飴と朝鮮人参飴のコンボで行こうかしら?

投稿: たま | 2012年4月19日 (木) 20時05分

食べたことあります!
私もAさん同様、微妙…って思いました^^;
健康にはいいんですかね?^^;

投稿: ふにゃ | 2012年4月19日 (木) 23時39分

>たまさん。

おこげ飴と朝鮮人参飴…意地悪するつもり?happy02

投稿: nikka | 2012年4月20日 (金) 23時59分

>ふにゃさん。

そう、まさに「微妙」ですよね。
健康には…関係ないと思いますbleah

投稿: nikka | 2012年4月21日 (土) 00時00分

nikkaさんが누룽지飴初めてとは、ちょっと意外でした。
私は10数年前から、韓国みやげとして何度か買って帰りました。今は職安通り等々で売ってますね。ネット通販でも。以前、何かは言わないで知人に食べさせて「何だと思う?」と訊いたら、ちょっと考えて「トウモロコシ」との答え。なるほど、ではあります。小布施の栗落雁の主原料が赤えんどう豆だったことを思い出し(関係ない?)、누룽지飴も100%おこげではないかも、と思って韓国サイトで調べてみました。すると누룽지맛のお茶とかクッキーのようなものもあって、お茶は「おこげ4割強・玄米3割強・アマドコロ(トゥングルレ)とトウモロコシがそれぞれ1割程度」という案の定の原材料でしたが、누룽지飴の方はわからないままです。
この飴の他に、例の高麗人参飴(紅参)も買ってきたこともありますが、食べている人だけではなく、その周りの人が「ニオイのために遠ざかって行く」(笑)ということもあって敬遠されるので、この頃は買ってません。味も匂いもマイルドな人参飴も出てるとは思いますが・・・。

投稿: ヌルボ | 2012年4月26日 (木) 18時03分

>ヌルボさん。

たしかにトウモロコシっぽい感じはしますね。
でもなんだかはっきりしない味で、
韓国人は好きなのかな~?ってちょっと疑問ですcoldsweats01

投稿: nikka | 2012年4月28日 (土) 17時28分

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)




« 『나와B』P.195 9行目〜P.199 13行目 | トップページ | 「무산일기(ムサン日記〜白い犬)」を観ました »